Бог по умолчанию.
Нет, испанский и правда необычайно веселый язык. Сейчас читаю тескт, там есть момент, когда глав. герой просит продавца показать ему мужской костюм:
Внимание: в испанском j - читается как [x]
То предложение: haga el favor de mostrarme este traje

Внимание: в испанском j - читается как [x]
То предложение: haga el favor de mostrarme este traje

Пишу сразу русскими транскрипциями:
шассэ ибу (проговорите это быстро) - охота на сов
курс а пид - физкультура
сиклизм - велоспорт
сиклист - велогонщик
сортир (ну, эт, наверно, все знают) - выйти
Дальше продолжать не стоит Х)
еще с испансого есть:
регало (проговорите быстро - получится рыгало) - подарок
попа - корма
кака - воровка
конча - раковина (л не хватает)))
пердер - терять
депорте - спорт ^^'
это самое безобидное)))