28 ноября в Гвадалахаре (Мексика) была принята "Новая орфография испанского языка", в которую внесли некоторые хотя и косметические, но важные для языка.
Новые изменения в правилах:
- Слово solo теперь всегда пишется без знака ударения
- Исключены из алфавита буквы Ll и Ch
- Союз o теперь всегда пишется без знака ударения (18 o 19, например)
- "Узаконено" название буквы Y, теперь она официально называется, как все и привыкли, ye
- Не ставится теперь никогда знак ударения в односложных словах (aun, guion и т.д., кроме 1л. ед. ч. глагола saber - sé )
- Префиксы ex- и anti- теперь всегда пишутся слитно со словами (exesposa)
- В иностранных словах и именах собственных теперь нужно писать K, вместо Q (Irak, kilo)
- Теперь аббревиатуры не имеют множественного числа, которое должно выражаться артиклем (los CD)
- Буквам B и V вернули их исторические названия (соответственно be и uve, вместо be larga и be corta)

__________________________________________________________________________________________________________________________

Обновления не слишком радуют, это похоже на ту ситуацию с "кофе" в России. Остаётся ждать новой орфографии, которая поступит в продажу на следующей неделе, чтобы узнать, единственные ли это обновления или нет...